MTI(翻译硕士)考试主要分为 初试和复试两个阶段,具体如下:
一、初试科目与要求
思想政治理论(MTI101) 全国统考科目,满分100分,考察政治理论基础。
翻译硕士英语(MTI211)
院校自主命题,满分100分,涵盖词汇、语法、阅读、写作等能力。
英语翻译基础(MTI357)
院校自主命题,满分150分,重点考察翻译理论、实践能力(如词条、篇章翻译)。
汉语写作与百科知识(MTI448)
院校自主命题,满分150分,包括选择题、应用文写作、命题作文、名词解释等。
备考建议
提前1-2年备考,系统学习翻译理论、语言基础及写作技巧;
背诵四六级/专四专八词汇,强化阅读和翻译训练;
定期模拟真题,熟悉题型与出题规律。
二、复试流程与要求(以北京外国语大学为例)
笔试(2小时,满分200分)
题型: 词汇+语法(40分)+阅读(40分)+2篇翻译(60分)+作文(20分); 备考重点
面试(15分钟,满分300分) 内容:
英文问答:考察翻译理解与表达能力;
视译:现场翻译短篇A4纸文章(12号字,1.5倍行距),占成绩主要部分;
中文问答:可能涉及翻译理论、文化背景等;
备考建议 提前准备翻译素材库; 练习视译时注意语音语调、信息点转换及篇章结构。 三、注意事项 报名与考试时间
需关注全国专业技术人员资格考试报名平台,确认报名及缴费时间;
考试一般每年举行,具体安排以官方通知为准。
成绩查询与录取
初试成绩通常在考试后2-3个月公布,复试成绩与初试成绩综合决定录取结果;
录取后需办理入学手续,完成课程学习与论文答辩。
其他信息
笔译和口译的复试比例可能因院校而异(如北外高翻30%视译、40%口语);
日语MTI考试顺序为听力→阅读→综合→翻译。
以上信息综合自多个权威来源,具体以目标院校最新招生简章为准。