巴士文案网—你身边的文案专家

巴士文案网—你身边的文案专家

如何翻译会议的名字

59

一、正式会议类

大会- Assembly / Convention

会议- Meeting

社交性宴会- Social Gala / Party

家庭宴会- Family Gala / At-home Party

茶会- Tea Party

晚餐会- Dinner Party

游园会- Garden Party

舞会- Dance Party / Ball

读书会- Reading Party

钓鱼会- Fishing Party

二、特殊主题会议类

吹风会- Press Briefing

碰头会- Meeting / Briefing

务虚会- Theory-Discussing Meeting / Retreat

国际峰会- International Summit

技术研讨会- Technology Symposium

慈善晚宴- Charity Gala

三、注意事项

1. 中文名称需结合具体场合选择英文翻译,例如"国际经济合作论坛"可译为"International Economic Cooperation Forum"

2. 专业领域术语需使用行业通用译法,如"务虚会"优先采用"Theory-Discussing Meeting"

3. 若会议具有明确功能(如新闻发布会),建议使用"Press Briefing"而非通用"Meeting"

建议根据会议性质选择最贴切的翻译,若需进一步确认,可参考权威词典或专业翻译平台。